Сельтенев А.А.
Well-Known Member
Давненько мы не брали шашек в руки - вот коротенький отрывок из украинской газеты:
Познер из их числа. Его профессиональная деятельность снискала вполне заслуженное уважение многих коллег, в том числе и отечественных. Формальным подтверждением признания стала врученная ему на днях украинская премия «Человек года» в номинации «За выдающийся вклад в международную журналистику и самоотверженное служение идеалам профессии». В день награждения лауреат дал интервью газете «Сегодня», где на вопрос «Кто для вас украинцы?» изрек следующее: «Я очень плохо знаю Украину, я не жил среди украинцев. Я только знаю — пусть это и не вызовет большой любви ко мне, — что в сталинских лагерях было много украинцев. Среди надзирателей. Говорит ли это о чем-то? Не знаю. Поете вы много и замечательно, едите вкусно. Но я не совсем понимаю вашу ситуацию с языком: вот сегодня меня в гостинице, где я живу, официантка на русском спросила: «Вам меню на английском или на украинском? На русском у нас нет». Что это было?»
Читать далее: http://inosmi.ru/sngbaltia/20130402/207620...l#ixzz2QEin0h4p
Follow us: @inosmi on Twitter | InoSMI on Facebook
Ну что сказать? Волей не волей вынужден согласится с Познером. В мою бытность службы в Киеве, где бы я не сталкивался с со всякими охранными структурами везде преобладали так называемые тогда украинцы и чем западнее их место рождения и проживания, тем сволочнее был (ну и наверное надо полагать остался) народец.
Познер из их числа. Его профессиональная деятельность снискала вполне заслуженное уважение многих коллег, в том числе и отечественных. Формальным подтверждением признания стала врученная ему на днях украинская премия «Человек года» в номинации «За выдающийся вклад в международную журналистику и самоотверженное служение идеалам профессии». В день награждения лауреат дал интервью газете «Сегодня», где на вопрос «Кто для вас украинцы?» изрек следующее: «Я очень плохо знаю Украину, я не жил среди украинцев. Я только знаю — пусть это и не вызовет большой любви ко мне, — что в сталинских лагерях было много украинцев. Среди надзирателей. Говорит ли это о чем-то? Не знаю. Поете вы много и замечательно, едите вкусно. Но я не совсем понимаю вашу ситуацию с языком: вот сегодня меня в гостинице, где я живу, официантка на русском спросила: «Вам меню на английском или на украинском? На русском у нас нет». Что это было?»
Читать далее: http://inosmi.ru/sngbaltia/20130402/207620...l#ixzz2QEin0h4p
Follow us: @inosmi on Twitter | InoSMI on Facebook
Ну что сказать? Волей не волей вынужден согласится с Познером. В мою бытность службы в Киеве, где бы я не сталкивался с со всякими охранными структурами везде преобладали так называемые тогда украинцы и чем западнее их место рождения и проживания, тем сволочнее был (ну и наверное надо полагать остался) народец.